Followings are words and phrases from Dan Brown's "Angels and Demons."
immaculate (a) しみ一つない、完全な、純潔の
scowl [スカウル] (vi)(不快で、怒って)顔をしかめる(at, on)、にらみつける(at) ; (vt) 顔をしかめて(不快など)を表す
pneumonia [ニューモウニャ](n) 肺炎
rumble (vi)ゴロゴロなる、とどろく、(vt)~を低いとどろくような声でいう(out, forth)
flabergasted (a) 口がきけない、びっくり仰天した
hush (vt) (人)を黙らせる、《俗》を殺す、消す;(vi)(しばしば命令文で)黙る
haunt (vt)~へしばしば行く、~をずっと悩ます 《be haunted by》(考え・思い出などに)~にとりつかれる
terra firma (n) 陸地、大地
thump (vi) (at, onを)強く殴る、ドシンドシンと歩く
collider (n) 粒子加速器
(cf. corridor (n) 回廊)
blankly (adv) ぼんやりと、ぽかんと; きっぱりと
cleft (n) (岩・地面の)裂け目(crack)
subterranean (a) 地下の(underground)、秘密の
smolder (vi) (火・怒りが)くすぶる、内向する、抑えきれない感情を示す
raspy (a) 荒い、すぐ怒る
→Kohler exhaled a raspy, ailing breath. (p.72)
monogamy (n) 一夫一婦制
2009-09-26
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment